Free Porn
Tuesday, June 25, 2024

Kiwa Digital’s VoiceQ Adds Streaming for Dialogue Replacement

As language-dubbing and dialogue replacement for TV, streaming and film grows, VoiceQ, the New Zealand-based developer of dubbing software systems, has unveiled a new series in its technology stack, which for the first time includes streaming capability as well as VoiceQ Actor, a new application it will offer free on MacOS for one year to voice performers.

Since its inception in 2008, VoiceQ technology has been used by more than 160 clients worldwide to dub more than 200 titles for leading streaming networks, including Netflix, Amazon Prime and Disney+. Squid Game, Lupin, Money Heist and Killing Eve are among the blockbuster international series that have been dubbed into English utilising VoiceQ software, alongside such iconic animated films as Moana, Frozen and The Lego Movie. In 2021 alone, VoiceQ was used to dub more than 500 hours of TV and film content into dozens of languages.

VoiceQ 6.0 enhances the existing, cloud-based VoiceQ technology stack by adding streaming capabilities; synchronisation between VoiceQ native and cloud applications; and three new script formats. The newest release also introduces custom user interface and recording to VoiceQ Actor, which makes it easier and more convenient than ever for voiceover artists to audition for and rehearse their performances from any location, accessing VoiceQ-enhanced clips and scripts through secure cloud-based delivery.

“Thanks to the prominence of streaming services and a pandemic-driven urgency to create high-quality localisation quickly and with enormous artistry, VoiceQ is proud to have helped bring game-changing series to audiences worldwide,” said Steven Renata, managing director of Kiwa Digital, the company behind VoiceQ. “Our native and cloud-based technology makes it easier than ever for actors, adapters and post-production teams to work together simultaneously, reflecting the industry’s new ways of working.”

Based on the principles of the century-old French “Rhythmo-band” process, VoiceQ adds cloud-based solutions to synchronise translated and adapted scripts into a host of languages – particularly English, which has brought hundreds of international series to English-speaking audiences around the globe.

More than 4000 voice actors have utilized VoiceQ, but have had to do so while in studio. VoiceQ Actor brings a version of the system to performers wherever they are, allowing them to become familiar with the dubbing project and to practice their roles before stepping into the studio – making the actual dubbing session easier, more cost-effective and more creatively exciting.

Professional voiceover performers can sign up for a free one-year license for VoiceQ Actor. Voiceover talent authorised by any of the nearly 300 dubbing studios worldwide that utilise VoiceQ can be granted access to VoiceQ projects – complete with clips and synchronised scripts – through its secure, AWS-based server. With authorised access, which is supported by a free online training course, voice artists can grow comfortable using the VoiceQ system and rehearse their performances.


Related Articles

Stay Connected


Latest Articles